河狸的米飯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
而在千禧年初的那一批歌手之中,以hiphop元素唱出過爆款曲目的人裏,潘瑋波無疑是市場表現最爲閃耀的那一個。
雖然隨着時間的推移,其漢化天王的名聲逐漸取代了“潘帥”這個稱呼,但不可否認的是,這個男人當年那一首《快樂崇拜》簡直是殺瘋了,直接成了他個人的養老保險之一。
“抄誰不是抄,反正韓國原曲還沒出來,那我就是正版。”
睜開雙眼,打定主意的周易直接拿過紙筆在上面寫下了《快樂崇拜》這四個字。
“《快樂崇拜》都抄了,那不如干脆把《我的麥克風》、《反轉地球》這兩首也一起抄了。”想着,周易咬了咬筆帽,又在紙上寫下了兩首歌的名字。
這兩首同樣是潘瑋波的代表作,論名聲可能沒《快樂崇拜》那麼大,但多少也算是傳唱一時的。
“《快樂崇拜》都抄了,那潘瑋波的另一首王炸《不得不愛》也不能放過,要薅就薅個徹底,反正這首也是他漢化來的。”
想着一整張專輯也不可能全都是hiphop,周易果斷把原曲同樣還沒有問世的《不得不愛》也拿了過來。
“黃立行好像還有一首叫《音浪》的歌,也不錯,抄了。”
想到那句經典的“音浪太強,不晃會被撞到地上”的歌詞後,周易果斷又寫下了一首歌的歌名。