顧屈屈提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“不得不承認,尊重原著漫畫,確實是一個更加正確的選擇。”
《奇異博士》的編劇C?羅伯特?凱爾吉爾與喬?斯派茨低着頭竊竊私語的交流着。
雖然這部電影有很多位編劇掛名,包括合作創作了漫威的超級英雄蜘蛛俠和奇異博士的原著漫畫作者史蒂夫?迪特科,以及最重要的漫威世界創造者斯坦?李也同樣署名了。
但他們更多隻是漫威影業出於尊重原著才掛名的,實際的編劇創作,就是由C?羅伯特?凱爾吉爾與喬?斯派茨這兩位編劇完成的。
也是他們想要將古一法師這個角色從原版中的華夏男人改成凱爾特女人的。
一開始,他們還對這個決定沾沾自喜,畢竟斯坦?李和史蒂夫?迪特科都算是認可了這個決定,覺得無傷大雅。
而他們自己則認爲將古一改成女人,會讓古一和史蒂芬?斯特蘭奇之間更有劇情感。
畢竟如果主要演員都是男人的話,站在電影編劇的角度來看,並不是一個好的做法,就連《速度與激情》這樣的男人戲裏也必須要有女人點綴,這已經成爲了好來塢的編劇公式了。
除了戰爭片之外,任何題材的電影,都必須得男女搭配,這才能相得益彰。
然而,在吳淵接手了《奇異博士》的導演工作後,就第一時間提出了要將古一改回原著漫畫的形象。