貓夜叉大人提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
伯納德沒有迴避她的眼睛,含笑着和她對望:“列車的安檢員不會認真檢查旅客的行李箱,這才能讓你們把禮物送過來?”
“不錯。”拉彌亞·坎貝爾說。
“東方人有句話是‘千里送鵝毛,禮輕人意重’,夫人這麼遠來給我帶這樣一份神祕的禮物,可真是讓人好奇啊。”伯納德端起骨瓷茶杯,愜意地喝了一口咖啡,嘴上說着好奇,眼睛卻並不去看漆黑的手提箱。
趙天明愣了一愣,他確定自己沒有聽錯,伯納德說的是“東方人”,而且也準確地說出了那句俗語,和地球上的一模一樣。
難道這個世界,也有“東方”的存在?
他立刻想到了密室中的“菩薩”和充滿東方色彩的屋頂上的神佛彩塑。
但在傑克醫生的記憶裏,有關“東方”的事情幾乎是一片空白。
“伯納德先生真是博學,連傳說中的東方俗語都知道,”拉彌亞·坎貝爾說,“這真是巧了,給您帶的這件禮物,也是來自於東方!”