第20章 全球追更(完) (第5/10頁)
唐宓提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
那就是與國外的公司合作將半夏的小說翻譯過去。
國外的網文市場一直很大,像一般的那種爽文他們也很能get到那個點,末日危機之類的小說更是完全合了他們的胃口。最關鍵的是,洛央還準備了一本殺手鐧。
與國內尚未出現完整的修仙系統相似,國外的文學與神話雖然多,卻也極少地涉及到精靈、矮人、半獸人、亡靈法師之類的設定,而這些偏偏又是外國人十分喜歡的設定。
因此洛央直接抽空開了一本新書《魔王的權杖》,極爲細緻地描述了一名人類的勇士因爲意外拔起一根髒舊的法杖而引發的各族間的一系列紛爭。
其中善於鑄造的矮人一族,擅長弓箭的精靈一族,力大無窮的半獸人,邪惡狡詐的亡靈法師等等,在書裏紛紛登場,讀者們看了簡直欲罷不能。
《魔王的權杖》洛央是國內外同步更新的,國內的讀者們都還好,大多看個新鮮,心思更多的也是在劇情上。國外就不一樣了,幾乎一瞬間掀起了軒然大波,無數人都在感慨,怎麼一個華夏人比他們還要更瞭解自己的文化,寫出來的東西怎麼那麼契合他們的口味。
隨着《魔王的權杖》在國外一度爆火,很快就有國外的影視公司找到洛央,想要購買相關版權,拍攝《魔王的權杖》系列電影。
可以說,將近一兩年的時間內,洛央一直都在忙碌這些事情。國內的市場她也沒有直接放棄,基本上只要有書完結,就會立刻開啓新的構思。不過幾年,她便從退婚流寫到洪荒流,又從洪荒流寫到科舉流,再到召喚流、美食流……
可以說,只要是洛央開的小說,基本上都會引來一大片追捧,不僅僅是國內,國外的讀者們也都知曉了華夏有個名作者,叫做洛水泱泱。只要是洛央的小說在國外上線,即便涉及到了他們的知識盲區,這幫人也會認認真真地研究洛央所傳遞的華夏文化。
換句話來說,洛央的小說做到了真正的全球追更。