不是馬里奧提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“當中華大地淪陷近半,日本帝國主義對東南亞地區展露獠牙,大英帝國的利益受到威脅時,中英兩國宣佈結盟,我遠征軍走出國門,赴緬抗日,可是結果怎麼樣?貴國軍隊未與日軍接觸便言放棄,而我遠征軍成爲掩護英軍主力撤退的主要力量,多少國人客死異鄉,連給他們收屍祭奠的機會都沒有,丘吉爾先生,如果您是中華之領袖,會不會爲這個局面自責,難過,沮喪失落?”
“日本人攻佔東北的時候不以爲意,等到日軍的槍指在腦門才幡然醒悟,追悔往昔。面對英國政府的反覆,如果您是中華之領袖,會不會罵一句‘這羣傲慢自大的傢伙,總算是腦筋開竅了?’會不會想如果中華陷落,又或者同泰國一樣甘當日軍走狗,以東亞之物力勞力爲日軍補充給養,緬甸、印度、澳洲勢必迅速淪爲日軍佔領區,那時大英帝國拿什麼去跟幾乎征服歐洲大陸的德意部隊打消耗戰?”
林躍看着丘吉爾說道:“您經歷過的困難,我們都經歷過,您承受過的壓力,我們都承受過,您有過的情緒,我們都有過,所以您應該是最理解我們的那個人。”
丘吉爾一口喝光杯子裏的酒,又去酒櫃前面倒了半杯,拿着杯子說道:“思路清晰,邏輯條理,不錯,很不錯,你會是一個很好的演說家。”
林躍搖搖頭:“我來這裏見您,不是當說客的,是請您幫忙的。”
“當英王對您缺乏信任,前線士兵節節敗退,內閣成員裏的綏靖派步步進逼,要求您接受墨索里尼的斡旋,與納粹和談時,在這個緊要關頭您去了哪裏?您去了倫敦地鐵站。您和礦工交談,和壘磚工交談,和紡織工交談,問他們最近過的好不好,問他們關於這場戰爭的想法,問他們有沒有贏得這場戰爭的信心,問他們當敵人出現在街道上,大家會怎麼做。您認真傾聽他們的答覆,並從他們的答覆裏重拾信心。您是一位熱愛並尊重人民的首相,而他們回報您的,是敦刻爾克大撤退的壯舉,是永不服輸的騎士精神。”
“而現在,遙遠的東亞,也有這麼一羣值得尊敬和信賴的人民,他們和英國人民一起奮鬥在反法西斯的最前線。我真心希望您能屈尊到紐約一趟,不是爲第一夫人或者某個當權者,而是爲了中華大地上那羣善良而又可敬的他們。”