楚白提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“不是……話聽得懂,意思卻很難理解。”一個年輕的法師向自己身邊的朋友解釋說,“他說的是一個國家的老國王死了,年輕的新國王做事不怎麼靠譜,國家目前也有點糟糕,大執政官要帶着軍隊出去遠征,和這個國家強大的敵人戰鬥——似乎這戰鬥還有什麼背景,但我沒聽明白……現在大執政官在回憶他當年和老國王認識時候的事情了,他說‘當年我還是個平民,先王提拔了我,我也很努力地做事’——具體什麼事不是很清楚,沒聽懂,‘……從那時到現在,已經二十一年了’。”
“……這跟比武有什麼關係啊?”他的朋友抱怨。
“或許是我法術水平有限,解讀錯了。”年輕的法師很不自信地說。
類似的對話,發生在觀衆席上的各處,不知道多少人都十分納悶,不明白解說員究竟在幹什麼。
《出師表》並不長,縱然化身解說員的隋雄儘可能用抑揚頓挫的緩慢語調來朗誦,也只說了一會兒就說完了。
而這個時候,利維和蘇掣爾的戰鬥還在激烈地進行着,雙方的速度沒有半點下降,戰鬥的驚險和精彩程度也沒有半點變化。
解說員想了一下,嘆了口氣,又開始背誦《赤壁賦》。
“壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興……”
“這次他說的是什麼?”