丹妮莉絲 (第1/15頁)
喬治·R.R.馬丁提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
蔚藍的海面十分平靜,只聽見緩慢沉穩的鼓點,以及木槳柔和的划動。大商船貝勒裏恩號呻吟着,粗重的牽引繩緊緊繃起,風帆則從桅杆上可憐地懸垂下來,紋絲不動。即便如此,當她站在前甲板上看着她的龍在湛藍的晴空中互相追逐時,丹妮莉絲·坦格利安依然感到前所未有的快樂。
她的多斯拉克人把海洋稱爲毒水,只要馬不能喝的液體就是不潔的東西。三艘船從魁爾斯起錨的那天,他們臉上的表情彷彿是在走向地獄,而不是駛往潘託斯。她年輕而勇敢的血盟衛們注視着逐漸縮小的海岸線,眼睛瞪得又大又白,但每個人都決心不在其他兩人面前顯露怯意,她的女僕伊麗和姬琪則沒有這番顧忌,她們死命抓住欄杆,再小的顛簸,都令她們嘔吐不止。丹妮的小卡拉薩的其餘部衆全待在甲板下面,寧可與緊張不安的馬匹爲伍,也不願瞧見這個沒有陸地的可怕世界。航行六天後,偶遇一場突來的風暴,當時她透過艙蓋聽到甲板下的聲音:馬兒蹬踢嘶鳴,騎手們則以輕微而顫抖的聲音不住祈禱。
但風暴嚇不倒丹妮,她的稱號便是“風暴降生”。當年,當她在遙遠的龍石島哭號着出世時,維斯特洛歷史上最大的一場暴風雨也於同時在海上呼嘯。風暴如此狂烈,甚至刮裂了城牆上的石像鬼,並將她父親的艦隊摧毀殆盡。
狹海上時有風暴,丹妮在孩童時代便穿越狹海幾十次,從一個自由貿易城邦逃到另一個自由貿易城邦,僅僅領先篡奪者的刺客一步之遙。在途中,她喜歡上了海洋。她喜歡空氣裏刺鼻的鹹味,喜歡蒼穹覆蓋下的無垠海面。這雖然讓她感覺渺小,卻也帶來了自由。她喜歡此刻跟着貝勒裏恩號游泳的海豚,如銀色標槍一般穿透波浪,她還喜歡不時瞥見的飛魚。她甚至喜歡水手,喜歡他們的歌謠與故事。有一回,在航向布拉佛斯途中,當她注視着船員們頂風使勁拽下一面巨大的綠色船帆時,竟突發奇想地認爲,成爲一名水手該有多好。她把想法告訴哥哥,卻被韋賽里斯狠狠揪住頭髮,大哭一場。“你是真龍血脈,”他朝她嘶喊,“真龍,不是臭烘烘的魚。”
他是個傻瓜,大傻瓜,丹妮心想,如果他更理智,更有耐心,那麼此刻航向西方以取回王座的應該是他而不是我。雖然她明白韋賽里斯愚蠢又惡毒,但有時候,還是忍不住想念他——不是想念那個殘酷而軟弱的犧牲品,而是想念那個童年時代準她爬上他牀的哥哥,那個常給她講述七大王國故事的男孩,那個爲她描繪登上王位以後美好生活的國王。
船長走到她身邊,“若是貝勒裏恩號能像與她同名的龍一樣騰空飛翔,陛下,”他用雜着濃重潘託斯口音的瓦雷利亞語說,“我們就無需划槳,無需牽引,也無需祈禱起風了。”
“就是這樣,船長。”丹妮微笑作答。她很高興在短時間內就把這個人爭取了過來。格羅萊船長和他的主子伊利里歐·摩帕提斯一樣,是個老潘託斯,用自己的船搭載三條龍令他緊張得像個少女——即便現在船舷外仍掛着數十桶海水,以防萬一着火。起初,格羅萊想把龍關進籠子,爲安撫他,丹妮答應下來,但龍的可憐模樣讓她很快改變了主意,堅持放他們自由。
格羅萊船長從這個安排中得到了好處,雖然有過一場微不足道的小火,但比起從前以賽杜里昂號之名航行的時代,貝勒裏恩號上突然少了許多老鼠。她的船員們曾經好奇又害怕,而今卻開始對“他們”的龍油然生出古怪而強烈的驕傲,從船長到幫廚小弟,都喜歡看他們三個飛翔……儘管那份驕傲沒有丹妮強烈。
他們是我的孩子,她告訴自己,若巫魔女所言非虛,他們還將是我唯一的孩子。
韋賽利昂的鱗片是新鮮的乳白色,他的角、翅骨和脊骨則是暗金色,好似陽光下閃亮的金屬。雷哥則由夏天的碧綠和秋天的青銅色構成。他倆在船隊上方翱翔,一圈一圈地盤旋,越升越高,競相攀比。