戴佛斯 (第1/13頁)
喬治·R.R.馬丁提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
他來到甲板上,潮頭島在身後縮成長線,龍石島則從前方海面升起。山頂飄蕩着一縷灰白的煙,標明島的所在。龍山今早又不安穩,戴佛斯心想,又或是梅麗珊卓在焚燒什麼。
“莎亞拉之舞”號穿越黑水灣,通過喉道,逆風行駛,途中他一直想着梅麗珊卓。巴爾艾蒙家的尖角城位於馬賽岬頂端,它的瞭望塔上燃燒着熊熊烈火,讓人憶起紅袍女喉頭的大紅寶石。世界日升又日落,流雲的顏色跟她婆娑的絲綢長袍仿若一致。
她正在龍石島上等他,帶着所有的美麗和力量。她擁有他的神、她的影子和他的國王,而他則一無所有。迄今爲止,紅袍女祭司似乎一直對史坦尼斯忠心耿耿。但實際上,正是她拖垮了他,就像人拖垮一匹馬。爲一己迷夢,她騎着他奔向權力,還將我的孩子們送進火裏。我要把她的心活生生挖出來,用火來祭奠。他摸了摸船長送的那把精良的里斯長匕首。
船長待他很好。他名叫柯連恩·薩斯芒,跟這艘船的主人薩拉多·桑恩一樣,來自於里斯,里斯人常見的淡藍眼睛長在他飽經風霜的瘦臉上。此人在七大王國間進行貿易已有許多年。當他得知從海里撈起來的就是著名的洋蔥騎士,立即把自己的艙室和衣服讓給戴佛斯,還爲他找來一雙差不多合腳的新靴子,並堅持要前走私者享用他的美味——只是效果不妙。戴佛斯的胃受不了蝸牛、鰻魚及柯連恩船長鍾愛的其他海產,用餐之後,一整天他都上吐下瀉,搖搖晃晃地趴在欄杆上度過。
木槳划動,龍石島越變越大。現在戴佛斯不僅能看出山的輪廓,也能看見擁有石像鬼和龍形塔樓的黑石巨堡。“莎亞拉之舞”號的青銅船首像劈開波浪,濺起的海水如張開的翅膀。他將重心靠在欄杆上,慶幸有東西支撐,之前經歷的磨難使他十分虛弱,站久了腿腳便會顫抖。有的時候,他無法抑制地咳嗽,甚至咳出帶血的唾沫。這沒關係,他告訴自己,諸神既然救我於水火之中,便絕不會用疾病來殺害我。
槳官沉重的鼓點、船帆的飄蕩和木槳的律動吱嘎聲,不由得讓他回到了青年時代。在那許多個煙霧朦朧的清晨,同樣的聲音曾激起他心中的恐懼——它們預示着老崔蒂蒙爵士麾下海上警衛隊的到來,伊里斯·坦格利安二世對走私者毫不留情。
一切都恍如隔世。一切都發生在洋蔥船之前,在圍攻風息堡之前,在史坦尼斯削短我的手指之前;一切都發生在戰爭之前,在紅色彗星出現之前,在我起名席渥斯、成爲騎士之前。在史坦尼斯大人提拔我之前。是他造就了我。
柯連恩船長告訴他,史坦尼斯的希望已在黑水長河燃燒的當晚徹底破滅。前方是大火,蘭尼斯特軍則從側面包抄,反覆無常的臣屬們在他最需要支持的時候成百上千地倒戈。“有人看見藍禮國王的鬼魂,”船長道,“他率領獅子的先鋒軍左衝右殺,綠甲在野火映照下閃爍着幽靈般的光芒,他的鹿角盔上燃燒着金色的火焰。”
藍禮的鬼魂。戴佛斯不知兒子們會不會也變成鬼魂回來。在海上討生活見過太多詭異的事情,鬼魂又有什麼奇怪呢?“就無人盡忠職守囉?”他問。
“未變節的是少數,”船長說,“其中後黨人士居多。我們把許多鮮花狐狸紋章的人載上了船,當然,更多的人只得留在岸上。眼下,佛羅倫大人是御前首相。”