艾莉亞 (第2/10頁)
喬治·R.R.馬丁提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
布拉佛斯的泰坦巨人。從前在臨冬城,老奶媽給她講過泰坦的故事。他有山那麼高,每當布拉佛斯陷入危難,就會醒來,眼裏燃燒着熊熊火焰,揮動起吱嘎作響的石頭肢體,衝入海中擊碎敵人。“布拉佛斯人喂貴族小女孩給它喫,因爲她們的肉粉嫩多汁,”老奶媽的故事總如此結尾,然後珊莎就會發出一聲蠢笨的尖叫。不過魯溫學士說了,泰坦巨人只不過是座雕像,老奶媽的故事也只不過是故事。
臨冬城已經陷落、焚燬、化爲廢墟,艾莉亞提醒自己。老奶媽和魯溫學士多半已死,珊莎也一樣。老想他們有什麼好。凡人皆有一死,賈昆·赫加爾給出那枚舊鐵幣時教她的話是這個意思,離開鹽場鎮後她又新學了一些布拉佛斯詞彙,例如“請”、“謝謝”、“海”、“星”、“火酒”等等,但她說得最多的還是“凡人皆有一死”。泰坦之女號的船員大都略知一點通用語,因爲他們曾在舊鎮、君臨和女泉城過夜,不過只有船長和他的兒子們可以跟她交談。德尼奧最小,他是個快樂的胖男孩,今年十二歲,負責打理父親的艙室,並幫長兄算賬。
“希望你們的泰坦肚子不餓。”艾莉亞告訴他。
“餓?”德尼奧迷惑地說。
“沒事。”即使泰坦真的會喫粉嫩的小女孩,艾莉亞也不怕。反正她骨瘦如柴,怎配給巨人當美餐?而且她快滿十一歲了,幾乎算是成年女子。再說,阿鹽又不是貴族。“泰坦是布拉佛斯的神嗎?”她問,“還是你們也崇拜七神?”
“所有神靈都在布拉佛斯受到尊重。”船長之子喜歡談論父親的船,也喜歡談論自己的城市,“你們的七神在這兒有個聖堂,稱爲‘外域聖堂’,但只有維斯特洛水手上那兒敬拜。”
七神並非我的神衹,是母親的,可他們任由佛雷家在孿河城將她殺害。她不知能否在布拉佛斯找到神木林,林中有棵魚梁木。德尼奧或許知道,但她不能問。阿鹽來自鹽場鎮,鹽場鎮的女孩怎會知道北境舊神呢?反正舊神早死了,她告訴自己,跟母親、父親、羅柏、布蘭和瑞肯一樣,統統都死了。她記得很久以前父親說的話:當大雪降下,冷風吹起,獨行狼死,羣聚狼生。他說的是反話。如今獨狼艾莉亞活着,狼羣卻被捕殺、剝皮。
“月詠者們帶領我們來到這個避難所,以躲開瓦雷利亞的巨龍,”德尼奧道,“因此他們的神廟最爲壯觀。我們也敬拜衆水之父,但他每年迎娶新娘,宮殿都得重建。其餘的神集中在市中心一個島上。你、你的……千面之神就在那裏。”
泰坦的眼睛似乎變得更加明亮,雙眼間的距離也增大了。艾莉亞不認識什麼千面之神,但假如他能回應她的祈禱,也許就是她要尋找的神。格雷果爵士,她心中默唸,鄧森、“甜嘴”拉夫、伊林爵士、馬林爵士,瑟曦太后。只剩六個。喬佛裏死了,獵狗殺了波利佛,而她親手刺死記事本,還有那疙瘩臉的笨侍從。假如他不抓我,我不會殺他的。她將獵狗留在三叉戟河岸邊,當時他因爲傷口感染而發着高燒,奄奄一息。我應該給他慈悲,用匕首刺入他心臟。
“阿鹽,看那!”德尼奧拉拉她的胳膊,讓她轉身。“看到了嗎?那兒!”他指點着說。