第33章 二更合一 (第1/23頁)
木蘭竹提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“Wimp of East Asia”很多人可能不熟悉, 換成腐國式說法,大家就很熟悉了。
“Sick man of East Asia”。
東亞病夫。
如果直接說“Sick man”,可能涉嫌種族歧視。
換成“Wimp”, 明明含義一樣,但就算告上奧運會組委會,別人也只會說你想多了。
回到宿舍之後, 短跑隊的運動員們神情都很憤怒。
如果時翡當場將這句話翻譯出來, 他們可能會忍不住和對方打一架。
“然後禁賽。”袁教練提醒。
其他運動員很鬱悶。
時翡揉了揉額角道:“那人……有病嗎?爲什麼挑釁我們?”