thaty提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
奧爾的寫作功底只是尋常,但他很清楚,一個反差強烈的角色,往往是一本書裏最讓人印象深刻的。如果再給這個角色加上一些悲劇的色彩,那麼只會更加地讓讀者矚目。
這次的故事,是他提供故事大綱,由阿爾弗雷德與他的家人幫忙編寫的,阿爾弗雷德受過良好的寫作教育,閱歷極其的豐富,精通多國語言與各地風俗,然後,奧爾再作爲讀者,對文章指指點點。多次修改之後,這篇文章已經成爲了當代絕對的精品——其實已經全文完結,但怎麼能一開始就揭穿謎底呢?
追更,可是閱讀故事最大的樂趣之一,即使讀者只有羅森伯格一個,奧爾也不能剝奪他的樂趣。
羅森伯格假如知道奧爾心裏是怎麼想的,那麼他們的友誼大概就要當場結束了。
去周圍詢問鄰居們線索的警官們先回來了,正如奧爾所想的那樣,鄰居們的態度不同了,或許也有這次敲門的警官們全都英俊文雅大長腿的原因,這次他們帶回了不少線索。
這對老少配的夫妻在鄰居的眼睛裏十分和諧,這些年來,經常能在春夏溫度尚好的日子裏,看見他們手挽着手外出散步,他們之前養了一條狗,但在去年狗被送到了郊外的農場。
有些人嚴重指責那些多嘴的傢伙,說丈夫塞爾瓦並沒有像傳聞的那樣風流,事實上,女傭伊麗莎白是相熟的人們所知道的他唯一一個出軌對象,並且還是女爵士自己允許的。
“什麼叫女爵士自己允許的?”
“據那位鄰居說,女爵士從兩年前開始就希望能夠擁有一個孩子,爲此和塞爾瓦鬧過幾次矛盾,甚至讓塞爾瓦生氣地躲到了鄉下。”
“我訪問的那位女士說,女爵士明確地對她說過,希望在她死後,還能有人陪伴塞爾瓦。所以,可能是女爵士說服了塞爾瓦,讓女傭伊麗莎白如《聖典》中,聖·約瑟夫的女傭那樣,爲他年邁的妻子代孕,根本不是出軌。”