苦竹筍提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
李天一進院的時候,就聽到一羣婦女在中院聊天,賈張氏的嗓門最大,李天一沒有理會這些,現在這個院子裏還算平靜,沒有那麼多狗屁倒竈的事。
一切準備就緒,李天一開始了人生第一次翻譯工作。時間不知不覺就來到了中午,他的肚子咕咕響了起來,李天一看看屋裏的鐘錶,見已經是中午十二點了,怪不得自己的肚子叫呢。
李天一喫了點早上的剩的餅子,然後又開始投入工作。忙碌的時候,時間過得很快,不知不覺李父他們已經帶着小弟和小妹回來。李天一一直在自己房間奮筆直書。
這本書對於李天一來說很是簡單,他可以不用琢磨就可以直譯過來,所以他感覺自己根本不用半個月就可以把這本書翻譯完。
李母回家後見自家兒子的房間開着門,於是走進來看看,見自己兒子正在桌子上寫字,湊近了看了看,自己完全看不懂。
李天一感到自己身後有人,於是回頭看了看,“媽,您什麼時候回來的?”
“剛回來,這不見你屋門開着,就進來看看,兒子,這就是你想要翻譯的書?”李母好奇的翻看那本俄語書,李天一拿過來放到桌子上,“對,這是今天上午拿回來的,對了小弟和小妹呢?”
“他們在堂屋玩呢,好了兒子,別寫了,先去喫飯。”
李天一把書和譯文收起來,然後和李母一起往外走。
此時閆埠貴正站在他家門口朝這邊張望,看到李天一出來,連忙走上前,“天一,我一天都沒看到你,我以爲你還沒有回來呢?”