第243章 所謂不作惡求全訂求數據 (第10/11頁)
花十八朵提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
要搞強大好用的翻譯軟件,那就必須得組織一個全新的部門專門去做這件事情。
估計只是語言學家啥的,都要找上成百上千個,跟頂尖的程序員等專業人員結合一下,經過一段時間的摸索,才能搞出一款厲害的翻譯軟件。
畫藤說:“但是,谷歌現在這麼肆無忌憚地搞事兒,看着真讓人有點兒氣憤呢。”
求伯均微笑着說道:“輿論可是掌握在咱們手裏頭啊!”
“那就搞一波輿論圍攻嘛!”
“谷歌這家公司,其實各種污點還是不少的。”
“我覺得,咱們就在微博上給他們開個批鬥專場吧!”
“嗯,攻擊點一共有這麼幾個。”
“第一個就是技術層面,用跟千度搜索對比的方式,將其搜索精度不高、內容貧乏等缺點給揭示出來,營造出一個千度搜索不管從哪個方面都領先他們的一個輿論氣氛!”