麥迪文的殘影提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“或許拉法的場地革命在速度最快的草地尚未成功——中慢速的硬地上,他絕無提前掉隊的可能。”
麥克明顯也認爲2號種子不是羅克斯能掀翻的,於是隨意附和了幾聲之後就跟隨鏡頭的切換繼續介紹道:
“嗯,那麼3號球場,如大家所見,對戰雙方是來自於德國的9號種子托米·哈斯,以及來自華國的蘭逸飛。”
“網帶一邊是多年以來的世界前十常客,另一邊是剛剛淘汰了英國名將亨曼的華國神奇小子。”
“比分是2-3,平分第5次?”
麥克的播報罕見地出現了片刻遲疑。
麥肯羅也微微觀察了一下場上比分,然後根本不顧及場上球員的面子,嘲笑道:“托米·哈斯還是老了啊,竟然已經在這一局浪費掉5個破發點了?”
麥肯羅作爲古典網球(也就是草地、木拍、羊腸線時代)的一個符號縮影,一直都是蘭逸飛相當崇拜並且尊敬的一位名將。
然而這並不意味着蘭逸飛喜歡這個美國人的“大嘴巴”。事實上,如果讓蘭逸飛聽到對方在這場直播裏的評論,一定會毫不留情地反駁回去。