梁羽生提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
葛南威笑道:“我是藉助山光水色來啓發我的神思,如今有了。陳兄給我彈奏的是辛棄疾的詞,我也報以一闋宋代女詞人李清照寫的《漁家傲》吧。”
簫聲一起也是峭拔入雲,聲情激越。杜素素爲他清吟相和。
天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷彿夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。
李清照這首《漁家傲》本是“記夢”之作,夢的是詞人在海水天風的奇境裏神遊天外。黑風吹海,霧氣彌空,當斗轉參橫的殘夜,千帆掀舞在拍天高浪中前進,這是多麼豪壯的境界!而詞人則在夢中展開想像的翅膀,向遼闊的神話世界翱翔!
李清照晚年遭受北宋亡國的慘禍,是以假託夢境發而爲詞,來表達自己的悲憤。現實的黑暗在夢中消逝,詞人美好的夢想則跨上了頂峯。凌風九萬里以上的大鵬,衝破一切障礙,伴送着蓬舟飛向蓬萊!它不是“超凡脫塵”的逃避現實,而是“乘風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海”(李白詞句)那種願望的追求!
李清照當年是遭金人南侵之禍,和他們今日處境正是頗有相同之處。而夢境中的景物,雖是誇張的描寫,卻也不妨挪用來作爲他們當前面對的景物的寫照。葛南威選用此詞酬答,選擇得可說是十分適宜。陳石星讚道:“易安居士此詞雄渾高邁,脂香和粉氣,洗刷盡淨,令人於天風海雨之中彷彿聞鬱雷之聲!也只有吾兄的玉簫才能吹出此闋漱玉詞的神韻。”
雲瑚笑道:“要不是你說明在先,我幾乎不相信這是易安居士的詞。她的《聲聲慢》:尋尋覓覓、冷冷清清、悽悽慘慘慼戚,何等纏綿哀怨,和這首詞的風格相比好似如出二人之手。”陳石星道:“古人論詞,分婉約豪放二派,大都謂婉約以易安爲宗,豪放推幼安(即辛棄疾)爲首,其實易安居士也有豪放的一面。你說的那首《聲聲慢》,是她追悼亡夫之作,自是難免哀怨纏綿。其實她晚年的作品,已經不是柳永、晏殊、秦觀等人婉約一派所能拘囿,而頗有跌宕昭彰,接近於豪放一派風格的了。”(羽生按:近代詞人沈曾植也曾有“易安倜儻有丈夫氣,乃閨閣中之蘇、辛,非秦,柳也。”的評語。)
葛南威道:“我就是因爲陳兄彈秦了稼軒那首《水龍吟》,纔想到要選用易安居士這首《漁家傲》的。”雲瑚笑道:“聽你們談詞,談得津津有味。你們不是以武會友,倒像是以文會友了。”
葛南威笑道:“我們是琴簫之友,陳兄,你彈奏的《水龍吟》,令人回味無窮,我很想聽你再彈開頭兩句。”陳石星道:“我也想聽你再奏那首《漁家傲》。”葛南威道:“不如咱們琴簫合奏,不過是你彈你的,我吹我的。”陳石星道:“好,這倒別開生面。”