屠格涅夫提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“您認不出我了吧,”他摘下帽子,猶豫地說,“我卻認出了您,儘管從我最後一次見到您,已經過去八年了。那時候您還是個孩子。我是拉夫烈茨基。您媽媽可在家?能見到她嗎?”
“媽媽準會非常高興,”莉莎說,“她已經聽說您回來了。”
“您好像是叫葉莉扎薇塔,對嗎?”拉夫烈茨基不太有把握地說,說着走上了臺階。
“是的。”
“我清清楚楚記得您;那時候您的面容就叫人一見難忘了;那時候我常給您帶糖果來。”
莉莎臉紅了,心想:他這人多怪啊!拉夫烈茨基在前廳裏站下來,稍停了一會兒。莉莎走進客廳,從那裏傳來潘申說話和哈哈大笑的聲音;他正把城裏流傳的什麼流言蜚語講給已經從花園回到客廳的瑪麗婭-德米特里耶芙娜和格傑昂諾夫斯基聽,而且爲他自己所說的那些事情高聲大笑。一聽到拉夫烈茨基的名字,瑪麗婭-德米特里耶芙娜不由得一驚,慌亂起來,臉色發白,走上前去迎接他。
“您好,您好,我親愛的cousin①,”她用拖長的、幾乎是感傷的聲音激動地說,“看到您我多高興啊!”——
①法語,意思是:“表弟”。
“您好,我的好表姐,”拉夫烈茨基回答說,親熱地握了握她伸過來的手。“上帝保佑,過得可好?”
“請坐,請坐,我親愛的費奧多爾-伊萬內奇。哎呀,我多高興啊!請允許我首先介紹您認識我的女兒,莉莎……”