佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
觴:向人進酒。此指宴飲。
臣卜其晝,未卜其夜:意思是說,白天招待您飲酒,我占卜過;至於夜間招待您飲酒,我不曾占卜過。按:《左傳·莊公二十二年》亦有此二句,服虔雲:“臣將享君,必卜之,示戒慎也。”楊伯峻謂“此兩卜字,恐系虛說”(見《春秋左傳注》)。
寡人與仲父爲樂將幾之:大意是,我跟仲父您作樂還能有多久呢。幾,等於說幾次。之,虛詞,無實際意義。
夜之:指夜裏繼續飲酒。
解:懈怠。這個意義後來寫作“懈”。
飭:嚴正。
列**高:戰國時期的賢人。齊湣王;田姓,戰國時齊國君主。
柬布:練布,也就是練帛,白色的熟絹。
縞:未染色的絹。
顙推之履:義未詳。高誘注爲“敝履”,許維遹謂“殆亦指粗惡言”。