莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
託巴斯師傅,託巴斯師傅,託巴斯好師傅,請您到我小姐那兒去一趟。
小丑
滾你的,胡言亂道的魔鬼!瞧這個人給你纏得這樣子!只曉得嚷小姐嗎?
託比
說得好,牧師先生。
馬伏里奧
(在內)託巴斯師傅,從來不曾有人給人這樣冤枉過。託巴斯好師傅,別以爲我瘋了。他們把我關在這個暗無天日的地方。
小丑
啐,你這不老實的撒旦!我用最客氣的稱呼叫你,因爲我是個最有禮貌的人,即使對於魔鬼也不肯失禮。你說這屋子是黑的嗎?
馬伏里奧
莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
託巴斯師傅,託巴斯師傅,託巴斯好師傅,請您到我小姐那兒去一趟。
小丑
滾你的,胡言亂道的魔鬼!瞧這個人給你纏得這樣子!只曉得嚷小姐嗎?
託比
說得好,牧師先生。
馬伏里奧
(在內)託巴斯師傅,從來不曾有人給人這樣冤枉過。託巴斯好師傅,別以爲我瘋了。他們把我關在這個暗無天日的地方。
小丑
啐,你這不老實的撒旦!我用最客氣的稱呼叫你,因爲我是個最有禮貌的人,即使對於魔鬼也不肯失禮。你說這屋子是黑的嗎?
馬伏里奧