佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
念奴嬌
八月十七日,同諸甥待月。有客孫彥立者,善吹笛,有名酒酌之①。
斷虹霽雨②,淨秋空、山染修眉新綠③。桂影扶疏,誰便道、今夕清輝不足④。萬里青天,姮娥何處,駕此一輪玉⑤。寒光零亂,爲誰偏照醽醁⑥。年少從我追遊,晚涼幽徑,繞張園森木⑦。共倒金荷家萬里,難得尊前相屬⑧。老子平生,江南江北,最愛臨風曲⑨。孫郎微笑,坐來聲噴霜竹⑩。
【註釋】
①汲古閣本《山谷詞》題作“八月十八日,同諸生步自永安城樓,過張寬夫園,待月。偶有名酒,因以金荷酌衆客。客有孫彥立,善吹笛。援筆作樂府長短句,文不加點。”金荷:形狀如荷葉的金酒杯。
②斷虹:虹彩消失。霽雨:雨止。
③這句是說雨後青山象是染過新綠的長眉。
④桂影扶疏:指月亮中的桂樹影子顯得枝葉很茂密。這兩句是指月亮中的桂樹影子如此清晰,誰能說今夜月光不明亮?
⑤姮娥:即嫦娥。這三句問嫦娥是在那一處駕駛起這輪明月緩緩升起。
⑥寒光:指月光。醽(líng靈)醁(lü律):美酒名。