莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
試金石
你就甘心該死嗎?上帝保佑你,淺薄的人!上帝把你好好鍼砭一下!你太不懂世事了。
柯林
先生,我是一個道地的做活的;我用自己的力量換飯喫換衣服穿;不跟別人結怨,也不妒羨別人的福氣;瞧着人家得意我也高興,自己倒了黴就自寬自解;我的最大的驕傲就是瞧我的母羊喫草,我的羔羊啜奶。
試金石
這又是你的一樁因爲傻氣而造下的孽:你把母羊和公羊拉攏在一起,靠着它們的配對來維持你的生活;給掛鈴的羊當龜奴,替一頭歪脖子的老忘八公羊把才一歲的雌兒騙誘失身,也不想到合配不合配;要是你不會因此而下地獄,那麼魔鬼也沒有人給他牧羊了。我想不出你有什麼豁免的希望。
柯林
蓋尼米德大官人來了,他是我的新主婦的哥哥。
羅瑟琳讀一張字紙上。
羅瑟琳