莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
路歇斯
不,主人;他們的帽子都拉到耳邊,他們的臉一半裹在外套裏面,我不能從他們的外貌上認出他們來。
勃魯託斯
請他們進來。(路歇斯下)他們就是那一夥黨徒。陰謀啊!你在百鬼橫行的夜裏,還覺得不好意思顯露你的險惡的容貌嗎?啊!那麼你在白天什麼地方可以找到一處幽暗的巢窟,遮掩你的奇醜的臉相呢?不要找尋吧,陰謀,還是把它隱藏在和顏悅色的後面;因爲要是您用本來面目招搖過市,即使幽冥的地府也不能把你遮掩過人家的眼睛的。
凱歇斯、凱斯卡、狄歇斯、西那、麥泰勒斯-辛伯及特萊包涅斯等諸黨徒同上。
凱歇斯
我想我們未兔太冒昧了,打攪了您的安息。早安,勃魯託斯;我們驚吵您了吧?
勃魯託斯
我整夜沒有睡覺,早就起來了。跟您同來的這些人,我都認識嗎?
凱歇斯