毛姆提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
馬基雅維裏需要的睡眠時間並不多。所以天一亮他就醒了。他把皮埃羅叫過來,幫他穿好衣服。他的旅行用的裝束被摺疊好了放進了鞍囊之中。他穿上了一件平時常穿的、黑色的衣服。他不打算在這個修道院裏就這樣住下來,因爲他需要一個能讓他在必要的時候祕密會見客人的居所,而在這個修道院裏面,他的訪客和他的一舉一動都會十分地引人注目。信使已經在回佛羅倫薩的路上了。馬基雅維裏由皮埃羅陪着,向金獅飯店走去。伊莫拉是個陽光明媚的小城市,沒有一絲痕跡顯示出這個城市剛剛換了主人。當他們穿過狹窄曲折的街巷時,他們經過了許多正在張羅忙活各自生意的商販,這些商販看上去心滿意足的樣子。你獲得了一個印象,即這裏老百姓的生活秩序完全沒有受到影響。時不時行人們必須爲一個騎着馬的人,或一隊馱着柴火的驢子讓出路來。一個男人牽着幾頭母驢慢慢地行進,用一種習慣性的叫賣聲叫賣着對孕婦有好處的驢奶。一個乾癟的老太婆從一個窗戶裏探出頭來,叫住了這個驢奶販子。不一會老太婆就在門口出現了,手裏拿了個大杯子。一個叫賣針頭線腦的小販,用刺耳的聲音叫賣着走過。金獅飯店所在的那條街有着好幾間店鋪。馬鞍鋪子裏有一個客人,理髮店裏有個男人正在理髮,鞋店裏一個女人正在試穿鞋子。所有的這一切透露着一股興旺,不是奢華繁榮,而是一種令人舒服的小康景象。另外,街上完全沒有乞丐。
他們走進了金獅飯店。馬基雅維裏給他自己和皮埃羅叫了一些麪包和葡萄酒。他們將麪包在酒裏蘸一下,讓麪包有些味道,然後將麪包喫下,將剩下的酒喝完。就這樣填飽了肚子,他們來到一家理髮店。馬基雅維裏修了一下面。理髮師用摻了香精的,散發着濃烈香氣的水噴灑在他的黑色短髮上,然後進行梳理。與此同時皮埃羅若有所思地摸着自己光滑的下巴。
“我想我也需要修個面,尼科洛大人。”他說。
“還可以再等上幾個星期。”馬基雅維裏回答道,帶着淺淺的笑容。然後他轉頭向理髮師說道,“給他頭上灑點香水,然後梳理一番。”
他們把自己拾掇得乾淨利落了。馬基雅維裏於是和理髮師詢問,他想要拜訪的、一個叫巴託羅繆·馬泰利的先生的寓所在哪裏。理髮師告訴他們該怎麼走,但是他給出的指南實在是太複雜了,馬基雅維裏於是乎問他,可不可以麻煩他給找個嚮導,領他們前往。理髮師於是走到他的店鋪門口,喊了一個正在街上玩的淘氣的小男孩,讓他給馬基雅維裏他們帶路。他們穿過了一個主廣場,廣場的一側是公爵所佔據的王宮大院。因爲今天正好是趕集的日子,所以廣場上擠滿了農民的攤位,他們帶來了各種水果蔬菜,雞,肉類和乳酪。還有那些出售銅器,鐵器,布料,舊衣服和其他物品的商販的攤位。一大羣人聚在一起,或討價還價,或正在交易,或只是走馬觀花而已。集市上一片喧譁嘈雜之聲。這是一派十月的藍天之下的,快樂的熙熙攘攘的景象。當馬基雅維裏和皮埃羅走進廣場,他們聽到一陣銅號聲,頓時喧鬧的聲音平息了不少。
“這是發佈消息的人,”小男孩激動地叫嚷着,他抓着馬基雅維裏的手就開始跑,“我還沒有聽到他要宣佈的消息呢。”
有幾個人向前擁了過去。馬基雅維裏沿着他們前往的方向放眼望去,在廣場的另一側,他看到了一個絞刑架,有兩個人給吊在上面。但這並不是馬基雅維裏所願意關心的,所以他就從那帶路男孩那裏抽回了他的手。那個帶路的男孩完全忘記了他應該做的事,撒腿就朝他的興趣所在奔了過去。消息發佈員開始大聲宣告他要講的事,但是他距離馬基雅維裏太遠了,以至於馬基雅維里根本聽不清他在說些什麼。他於是有些不耐煩地轉向一個正在站着看護着自己攤位的胖大女人。