司汤达提示您:看后求收藏(猫扑小说www.mpzw.tw),接着再看更方便。
</li><li>
◎尼禄(37—68):古罗马皇帝、暴君。​
</li><li>
◎法国作家萨德(1740—1814)的作品,全名为《于斯汀或美德的不幸》。​
</li><li>
◎这本书是从里西奥·维斯康蒂(司汤达化名)意大利稿本上随意翻译的,他是一个高贵的青年,最近在沃尔太拉的住处逝世,就在他突然逝世那天,他允许译者出版他论述爱情的论著,只要能找到一种方法缩减成合适的形式。卡斯太尔·菲奥朗蒂诺(司汤达又一化名)——原注​
</li><li>
◎萨尔茨堡:奥地利西北部地名,旅游及冬季运动胜地。​
</li><li>
◎如果说,男人并不表现这种特点,那是因为他们不肯牺牲一下羞怯。——原注​