京極夏彥提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“總而言之,若此書上的記載足以採信,災情似乎頗爲慘重。地震、山崩、海嘯、洪水等天災地變造成龐大犧牲,其實並不稀奇。”
這回發言的是倉田正馬。他父親是個旗本武士,同時也是德川家的重臣。正馬是家裏次子,曾留過洋,是個時髦大少爺。不過,他爲人有點不拘小節,感覺不出曾留過洋的聰敏,打扮也稱不上瀟灑。事實上,他曾是與次郎的同儕。他那曾任幕府重臣的父親,和與次郎如今的老闆過從甚密,因此,他也曾赴與次郎的貿易公司任職。但他的個性實在不適合幹這種差事,不出三天就辭職了。至今仍終日遊手好閒,是個標準的無業遊民。
“若放眼國際,必不乏規模更大的災害。想必不費吹灰之力,便能找到許多前所未見的慘禍記錄。”正馬繼續說道。但若發生得如此頻繁,哪還稱得上前所未見?澀谷惣兵衛笑道。
惣兵衛和與次郎同爲北林藩出身,年幼時被人收爲養子,曾在山岡鐵舟門下學習劍術,是個豪傑,維新後在猿樂町開設道場。與次郎不知道惣兵衛的劍術究竟如何,但他看起來的確像個高人。可如今畢竟已是無法靠劍術餬口的時代,因此道場門可羅雀,只得偶爾上警局傳授武藝,指導巡查習劍。
“正馬,所謂前所未見,不就是指從來沒有人見過?哪怕過去有過一次記載,就稱不上前所未見了。”
“話是沒錯,但前所未見不過是個比喻,你就別再抓着這個詞找碴了好嗎?你們這些使劍的老古董就是這副德行,真是惹人厭哪。聽好,我想說的不過是,據說富士山噴起火來,情況可是要比方纔矢作朗讀的嚴重得多呢。放眼海外,整座山在一夕之間消失無蹤,或整座村子遭到掩埋這種事,根本毫不稀奇。”
“此言的確不假,”惣兵衛說道,“倘若起了大地震,當然可能會導致山崩,產生海嘯。淹沒一座島也不是不可能。天地變異展現的威猛,極可能超乎世人的想象,這在咱們北林可是無人不知的道理。與次郎,你說是吧?在我們故鄉,北林城後方曾矗立着一塊和山一樣大的巨巖。這塊巨巖曾位於聳立其後的一座金山的山腹。通常,誰也不會相信如此巨巖竟然會墜落。我在孩提時數次聽聞這故事,也總覺得無法置信。倘若如此龐然大物都會崩落,那麼島嶼沉沒應該也是可能的。”
“一點也沒錯,”與次郎回道,“這的確稱不上稀奇。但不稀奇又如何?”
“所以呀,”正馬說道,“根據這記錄,反而是本土的災情較爲慘重,島嶼沉沒後,不是有八成的島民獲救?雖然失去了土地家財,損失金額的確龐大,但想想整座島都沉了,只有這點損失也屬萬幸。總而言之,此等災害的確可能發生過,對不對,巡查先生?真有可能發生過嗎? ”