阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“說得對。所以您就來關注我們的重大發現啦?這位就是謝潑德醫生?您應該能認出他吧?”
“我也不敢保證啊。”我有些遲疑。
“你們是怎麼抓住他的?”波洛問。
“那傢伙的模樣在報紙上鋪天蓋地,大家也議論得那麼起勁,他能逃到哪兒去?他帶有美國口音,而且他不否認那天晚上人在金斯艾伯特附近,只是拼命追問那到底關我們什麼事,只有搞清楚我們的意圖,他才肯回答問題。”
“讓我見見他可以嗎?”波洛問道。
警長心照不宣地眯起一隻眼,“那就太好了,波洛先生。我授權您可以採取任意行動。蘇格蘭場的賈普警督那天還問起過,他聽說您以非官方的身份參與了此案的調查。波洛先生,您能不能告訴我佩頓上尉躲在什麼地方?”
“現在談這個問題恐怕不合適。”波洛一本正經地回答。我使勁咬着嘴脣才忍住笑。
這個小矮子真是深諳此道。
又討論了一會兒,警長帶我們去見那名被拘留的嫌犯。
這人很年輕,估計最多二十二三歲。高個子,很瘦,兩手有點哆嗦; 健康狀態良好,但此刻疲態盡顯。他一頭黑髮,眼珠子卻是藍色的,目光閃爍,不敢直視我們。我記得那天晚上遇到的陌生人給我似曾相識的感覺,但如果是面前這人,那我當時肯定搞錯了,我完全想不出認識的人當中有誰和眼前之人存在相似之處。