我只是鴿子呀提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
「雖然我並不推薦五年級以下學生閱讀,但是這方面我們不做任何限制,我由衷的支持你們對它研究,甚至弄出裏邊的紋飾的使用方法和效果來,英國鍊金術協會對那些沒破譯出來的東西用加隆徵集。」
教授一把抄起了自己的書,「這節課學的詞彙的內容翻譯和由來,下節課交上來,可以查字典,我們有專業的工具書!」
她轉身就走了,沒有一絲留戀。
但是一羣學生已經被釣成翹嘴了。
哪怕是安德魯的舍友修斯,眼神都有些奇怪了,「原來是這樣子的,難怪了,難怪了。」
「別想了,修斯,一整個魔法界的專業人士沒搞明白的東西,那東西可比考第一難多了。」
「肯定的啊,安德魯,」修斯從課本上抬起頭來,「光是看看課本就知道了。」
誰家課本里還有一本專門的魔法字音表啊!
而且,毫無疑問,如尼文應該能和一系列的儀式魔法扯上關係——雖然通常來說儀式魔法沒啥殺傷力,但是但是效果絕對不是一般的快速施法能夠比擬的。