阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
他指向牆上掛着的一幅退了色的大圖表,露西認爲那是一幅族譜。有的地方做得很精細,需要用放大鏡才能看清名字,而族譜頂端祖先的名字,用大號的大寫字母書寫,每個字母上畫有一頂皇冠,透露出一股自豪感。
“我們是王室的後代,”老克瑞肯索普說道,“這是我母親家的族譜,不是我父親家的。我父親是個庸俗的財主!一個普通平民!他不喜歡我,我比他出色,我繼承了我母親的優點,天生對藝術和古典建築有品位——他對這些一竅不通——真是又老又笨又蠢。我對我母親沒一點兒印象——在我兩歲時她就去世了,是她們家族中最後一個離世的,爲了還債,家產都被變賣了,而她嫁給了我父親。你看看那些名字——懺悔者愛德華,主見者埃塞雷德——所有的。這是在諾爾曼人來之前,在這之前——還是很不錯的,不是嗎?”
“確實。”
“再看看其他東西。”他領着她到了房子另一邊,一件巨大的黑橡木傢俱前面。老克瑞肯索普抓着她,力氣很大,讓露西很不舒服。今天的老克瑞肯索普可一點兒都不虛弱。“看見這個了嗎?從勒欣頓搬來的——那是我母親和她族人居住的地方,伊麗莎白時期的,得四個人才能抬得動。你不會知道我在裏面放了什麼。想看看嗎?”
“請讓我看看。”露西畢恭畢敬地答道。
“很好奇吧?只要是女人都會好奇。”他從兜裏掏出一把鑰匙,打開了下面的櫃門。從裏面拿出了一個錢盒,看起來很新,像是從來沒用過一樣。接着,他打開了盒子。
“你看看,知道這是什麼嗎?”
他拿出一個用紙包裹着的細小圓柱體,撕開一端。幾塊金幣滑落在他手中。
“小姑娘,看看這些。看看,拿着,摸摸。你知道這是什麼?你肯定不知道!你年紀太小了,這些是——金鎊。漂亮的金鎊。在髒兮兮的紙幣流通前,我們都用這個,比紙幣值錢多了。我以前花了很長時間才收集到這些金鎊。我這個盒子裏還有其他東西,這裏面放了很多東西,都是爲以後準備的。艾瑪不知道——沒人知道。這是我們的祕密,懂了嗎,小姑娘?知道我爲什麼要給你看這些嗎?”
“爲什麼?”