阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
卡洛塔·亞當斯穿着非常不顯眼的黑色服裝。她的面孔也不是那種會引起關注或者被馬上認出的類型,然而五官靈活敏感,正好適合於模仿藝術。這張臉可以很輕鬆地變成一個外國人,本身卻沒有什麼清晰易辨的特徵。
我向波洛講述了自己的想法。他聽得很認真,橢圓的腦袋微微傾向一側,銳利的目光投向了我正在描述的那兩桌人。
“所以說,那就是埃奇韋爾男爵夫人?對,我想起來了——我看過她的戲。她確實非常漂亮。”
“也是非常好的演員。”
“有可能。”
“你看起來並不同意。”
“我認爲這取決於設定,我的朋友。如果她是整部戲的中心,如果一切都是圍繞她的——那麼,她可以演好她的那部分。我懷疑她能否演好一個小角色,甚至是那種被認爲極具性格的角色。整齣戲必須是爲她而作,完全是寫給她的。在我看來,她是那種只對自己有興趣的女人。”他停了停,然後有些出人意料地補充了一句,“這樣的人,一生都處在極大的危險當中。”
“危險?”我有些驚訝。
“我知道,我用了一個讓你意外的詞,我的朋友。是的,危險。是這樣,你想想吧,一個這樣的女人只會看到一樣東西——她自己。這種女人完全看不到她們身邊的危險和危機——人生中數不清的利益衝突和錯綜複雜的關係。不,她們只會看到自己前進的道路。所以說,這樣下去遲早只有一個結果,那就是滅頂之災。”
我對他的說法很感興趣。我得承認,我自己絕對不會有這樣的見解。