阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“那兒各種人、各國人差不多都齊了,護士小姐,”空軍中隊長興高采烈地說,“一個英國建築師;一個迦太基來的法國神父,專門負責辨認石碑之類的東西上的碑文;然後是一位約翰遜小姐,也是英國人,總管一些雜務;還有一個矮胖的美國人負責拍照;再就是莫卡多夫婦,天知道他們是從哪兒來的,可能是意大利或者西班牙之類的地方吧。莫卡多太太非常年輕,是個看起來有點兒陰險的女人,而且她很討厭我們迷人的路易絲!此外還有兩個年輕人,這就是全部人馬了。個別人有點兒古怪,但總體來說都還不錯。你覺得呢,彭尼曼?”
他這是在向一個上了年紀的男人徵求意見,那個人正若有所思地坐在那裏,手裏轉動着一副夾鼻眼鏡。
聽到他的話,那個人嚇了一跳,連忙抬起頭來。
“是啊是啊,那些人確實都不錯。就每個人來說,都挺好的。當然,莫卡多稍微有點兒奇怪……”
“他的鬍子留得很奇怪,”凱爾希太太插嘴說,“看起來軟塌塌的。”
彭尼曼少校沒有理會凱爾希太太的話,自顧自地繼續說下去。
“那兩個年輕人都很不錯。那個美國人相當安靜,而那個英國男孩兒話就比較多。這事兒挺有意思,因爲通常情況下應該是正好反過來的。萊德納是個討人喜歡的人,非常謙遜,毫不張揚。沒錯,就每個人來說,他們都是相當可親的人。但是不知怎麼的,也可能是我的錯覺吧,前幾天我去他們那兒的時候總覺得哪裏不對勁。我也不知道究竟是怎麼回事……沒有一個人看起來是很自然的。那兒瀰漫着一股奇怪的緊張氣氛。或許我這麼說能夠解釋得更清楚吧,就是他們互相之間遞黃油的時候有點兒太客氣了。”
我不太喜歡過多地發表意見,因此說話的時候有些臉紅。“我覺得,如果大家被圈在一起的時間太久,確實有可能變得心煩氣躁。我在醫院工作的時候有過這種親身體會。”
“你說得有道理,”凱爾希少校說,“但是這次的考察纔開始不久,按理說這種情緒應該不會這麼快就出現。”