阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“也不都是這樣的,”我說,“但確實有些女人會用這種方式來發泄、緩和她們心中的怨恨。”
“我猜你想到的是莫卡多太太吧?”他說。
接着他搖搖頭。
“就算她懷有敵意,到了想要傷害路易絲的地步,但對她的情況也缺乏起碼的瞭解啊。”他說。
我想起了小手提箱裏早先的那幾封信。如果萊德納太太沒有把手提箱鎖好,而某一天莫卡多太太恰好一個人在營地裏閒逛,那麼她可能很容易就會發現並且看過這些信。男人們似乎總是想不到最簡單的可能性!
“那麼除了她之外就只剩約翰遜小姐了。”我瞧着他說。
“這簡直太荒唐了!”
他說這話時臉上的笑容顯得非常肯定,也就是說,他從來沒有想過可能是約翰遜小姐寫的那些信!我猶豫了一下,但什麼都沒說。我並不願意泄露女同胞的祕密,況且,我也親眼見到了約翰遜小姐真誠而令人同情的懊悔之意。過去的事情都過去了,還有什麼理由要往萊德納博士的傷口上撒鹽呢?
一切計劃妥當,我準備在第二天離開營地。萊利醫生安排我去和醫院的護士長一起住一兩天,這樣就可以方便我同時安排坐汽車和火車回英國的事宜,要麼經過巴格達,要麼直接經過尼西賓。
萊德納博士非常善意地提出,他希望我能從他太太的遺物中挑選一件作爲紀念品。