阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“當然沒有。我認識這個小夥子。我承認這個案子有一兩處讓我迷惑,不過,傑克·雷諾的處事方式雖然愚蠢,我卻不認爲兇手是他。”
我對這位祕書產生無限好感,他這一番話似乎消弭了我心中隱隱的重擔。
“毫無疑問,很多人都和你抱有同樣的看法。”我叫道,“對他不利的證據少之又少,無論如何,他一定會被無罪釋放。”
可是斯托納並沒有做出我預料中的熱烈回應。
“但願我也像你這麼樂觀。”他審慎地說,然後轉頭問波洛,“先生,你的看法如何?”
“我想他目前的情形不容樂觀。”波洛平靜地說。
斯托納嚴厲地問:“你認爲他有罪嗎?”
“不,可是我想他很難自證清白。”
“他的表現太怪了。”斯托納嘟囔着,“當然,我知道這件案子不像表面上看起來那麼簡單,吉勞德看不出來,因爲他是門外漢。可是整件事匪夷所思。關於這一點,我還是少說爲妙。雷諾夫人若是不想聲張,我會照着她的意思去做。她是當事人,我素來敬佩她的判斷力,以我的身份也不好過問。可是傑克的態度讓我搞不明白,人人都覺得他希望法庭判他有罪呢。”
“這未免太荒謬了!”我插了幾句,“別忘了,那把裁紙刀——”我沒說下去,波洛或許不想讓我透露太多實情。我謹慎地措辭:“我們清楚那天晚上裁紙刀不在傑克·雷諾手上,這點雷諾夫人是知道的。”