阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我同意,五條。”他從筆記本上讀出來。
“CL52。英國伯爵夫人。丈夫。
“RT362。醫生,哈利街。
“MR24。假古董。
“XVB724。英國人。挪用。
“GF45。企圖謀殺。英國人。”
“很好,朋友。”波洛說,“我們想到一塊兒了。筆記本里所有的記錄中,我覺得只有這五條與飛機上的乘客有聯繫。讓我們一條一條來分析。”
“英國伯爵夫人。丈夫。”福尼爾說,“這可能指的是霍布里夫人。我們知道,她是個賭徒,極有可能向吉塞爾借錢。吉塞爾的客戶基本上都是這種類型。‘丈夫’這個詞可能有兩種含義:也許是吉塞爾夫人希望其丈夫爲她還債;要麼就是她抓住了霍布里夫人的什麼把柄,威脅要告訴她丈夫,以此來控制她。”
“完全正確。”波洛說,“二者都有可能,不過我更傾向於第二種,而且我有把握打賭,在吉塞爾出門的頭天晚上,去拜訪她的就是霍布里夫人。”
“哦,你這麼想?”