阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
第二天,波洛離開了巴黎。簡留了下來,完成他列出的一張清單上的工作。大多數事情在簡看來都沒有什麼意義,但她仍努力去逐項完成。她見了讓·杜邦兩次,他談到了簡即將參加的探險。簡不敢違背波洛的指示,只好盡力敷衍,然後把話題引到別處。
五天之後,一封電報將簡召回了英國。諾曼到維多利亞車站來接她,他們討論了最近發生的事情。
安妮·莫里索自殺的消息沒有引起公衆的關注。報上只刊載了一小段文字,說一位來自加拿大的理查茲夫人在巴黎至布倫的快車上自殺了,僅此而已。沒有人提到自殺事件與飛機謀殺案之間的關聯。
諾曼和簡都感到喜氣洋洋,他們的麻煩如同預期的一樣,已經要結束了。諾曼的喜悅之情稍遜於簡。
“他們可能懷疑她殺了自己的母親,但是她這樣一死,也許他們就不會再查下去了。除非警方將這個案子的結果公之於衆,否則我看不出我們能時來運轉。在公衆眼裏,也許我們永遠成了嫌疑人!”
幾天之後,他在皮卡迪利大街上遇見了波洛,說了同樣的話。
波洛笑了。“你和其他人一樣,都以爲我是一個一事無成的老傢伙。聽着,今天晚上我請你喫飯,傑普和我們的老朋友克蘭西也來。我有一些有趣的事情告訴大家。”
晚餐的過程很愉快。傑普有點高人一等的樣子,但脾氣很好。諾曼對談話很感興趣,小個子克蘭西先生則一副驚奇的樣子,幾乎和他發現那根毒針時一樣。波洛很明顯並沒有試圖給克蘭西留下深刻印象。
晚餐後,喝過咖啡,波洛以一種略微尷尬的態度清了清嗓子,暗示自己的重要性。
“朋友們,”他說,“克蘭西先生表示對我的推理方式很感興趣。我想,如果你們不覺得無聊的話——”他停下來,諾曼和傑普很快地說:“不,不,非常感興趣。”