阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“傑拉德醫生沒告訴你嗎?”
莎拉皺着眉頭說道:“我不明白傑拉德醫生的意思,他好像是認爲——”
“丹麥有惡事發生[2],”波洛引用道,“你看,我知道你們的莎士比亞。”
莎拉沒有理會莎士比亞的事。
“你到底在亂說些什麼?”她問道。
“好吧[3]。我們想知道案子的真相。”
“你是在說博因頓老夫人的死?”
“是的。”
“這不是無事生非嗎?當然了,你,波洛先生,是個專家,自然會——”
波洛替她說了下去:
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“傑拉德醫生沒告訴你嗎?”
莎拉皺着眉頭說道:“我不明白傑拉德醫生的意思,他好像是認爲——”
“丹麥有惡事發生[2],”波洛引用道,“你看,我知道你們的莎士比亞。”
莎拉沒有理會莎士比亞的事。
“你到底在亂說些什麼?”她問道。
“好吧[3]。我們想知道案子的真相。”
“你是在說博因頓老夫人的死?”
“是的。”
“這不是無事生非嗎?當然了,你,波洛先生,是個專家,自然會——”
波洛替她說了下去: