阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
他還與他們討論了各種各樣的畫作以及皮埃爾·蘭斯科內特的畫家身份,還有科拉的作品——吉爾克里斯特小姐爲之折服,蘇珊不屑一顧。“就像明信片一樣,”她說,“她肯定是照着明信片畫的。”
吉爾克里斯特小姐因爲這句評論大動肝火,尖刻地反駁說,她親愛的蘭斯科內特夫人一向是對着實景寫生。
“我敢肯定,她絕對是在說謊,”吉爾克里斯特小姐離開房間後,蘇珊對波洛說,“事實上,我知道她是在騙人,我不這麼說,只是不想傷害那個老婦人的感情而已。”
“你是怎麼知道的?”
波洛注視着蘇珊那堅定、自信的下巴。
“永遠都這麼篤定,這個女孩,”他想,“或許有一天,她會太過篤定……”
蘇珊繼續說:
“我可以告訴你,但你不能告訴吉爾克里斯特。當中有一幅畫的是伯爾弗萊生港,港灣、燈塔和碼頭——所有業餘畫家坐下來畫草圖時,都會選擇這個角度。但那個碼頭在戰爭中被炸燬了,既然科拉姑姑的寫生是幾年前畫的,那她就不可能是對着實景寫生,不是嗎?但是市面上賣的明信片還是保留了那個碼頭。她臥室的抽屜裏就有一張。我估計,科拉姑姑在伯爾弗萊生港完成了初步的‘草圖’,回到家後,再偷偷比對着明信片完成畫作!真可笑,不是嗎,人們就這麼容易被揭穿。”
“是的,很可笑,正如你所言。”他沉默了一會兒,心想,以這句話做開場白真不錯。