阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我知道,”波洛繼續說道,“一定有人在前些天動過那個藥盒。而毒殺克勞德爵士的兇手並不需要在昨晚動那藥盒,因爲他在先前的場合就已經成功地取得了毒藥,以便選擇一個好時機,防止計劃被打亂。而你昨晚並沒有接近過這藥盒一步,正是因爲你早就得到了你所需的足夠的天仙子鹼。然而,確實是你把昨晚的咖啡送進去的,雷納先生。”
雷納耐心地微笑着:“天哪!難道你想指控我謀殺了克勞德爵士?”
“你打算否認嗎?”波洛問。
雷納沉默了片刻。當他再次開口時,聲音變得尖銳刺耳。“噢,不!”他訴說道,“我不否認。我爲什麼要否認呢?我爲這一切感到驕傲。我本應該拿到方程式就走,不會節外生枝。但克勞德爵士昨天竟然去開那保險櫃,我的運氣太差了!他以前可從沒這麼幹過!”
波洛的聲音像是昏昏欲睡似的,他問道:“你爲什麼要告訴我這些呢?”
“爲什麼不呢?你是個有同情心的人。能跟你聊天可真是愉快之至。”雷納笑了,又繼續說道,“是啊,事情差點兒就一團糟了。可這也正是我最自豪的一點,我力挽狂瀾,把失敗變成了成功。”他的表情喜氣洋洋。“我真是太機智了,在那麼緊急的情況下把方程式藏了起來。您需要我告訴您我把方程式放哪兒了嗎?”
波洛的睡意更濃了,他發現自己的口齒越來越含混。“我……我真是弄不懂你。”他輕聲說道。
“你犯了一個小小的錯誤,波洛先生。”雷納冷笑着對他說,“你低估了我的才智。我可沒有輕信剛纔你針對可憐的老卡雷利講的那些掩人耳目的話。一個有頭腦的人是不可能真正相信卡雷利會真幹出什麼來的,爲什麼呢?這都不用想。你瞧,我賭得有多大。那張小紙片,只要通過適當的渠道,就能爲我帶來五萬英鎊。”他向後靠去。“想一想吧,像我這樣能幹的人一旦拿到了五萬英鎊,會有何等的作爲。”
波洛的睡意更沉了,費力地答道:“我……我不……不想再想了。”