阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
這段經歷或許並不是嚴格意義上的戀愛,但瑪麗夫人的小客廳的氛圍很相宜,客廳里布置着褪色的印花和薄胎瓷。
之後,瑪麗夫人談起自己的過去,還談起她那段不太幸福的婚姻。
“我真是個傻女孩。女孩都很傻,薩特思韋特先生。她們太自以爲是,剛愎自用。人們總在討論‘女人的直覺’,也就此話題寫作。可我不相信有這種東西,薩特思韋特先生。好像沒有什麼機制可以警告女孩們,讓她們遠離某種類型的男人——我是說從她們自身來看。父母會警告她們,但毫無用處,因爲她們不會相信。雖然這種話聽來可怕,但我要說,如果告訴一個女孩說誰是個壞男人,那麼他身上就會產生吸引力。她立刻會認爲,自己用愛情能夠改造他。”
薩特思韋特輕輕點點頭。
“一個人對另一個人的瞭解太少了,可當瞭解得更深入後,卻爲時已晚。”
她嘆了口氣。
“都是我自己的錯。我的家人不願讓我嫁給羅納德。他出身不錯,但名聲不好。我父親直截了當地告訴我,他與我不合適。我不肯相信。我當時認爲,他會爲了我洗心革面……”
她沉默了一陣,回味着過去的事情。
“羅納德很有魅力。我父親對他的判斷很對,我不久也發現了。這樣說很老套,但他傷透了我的心。沒錯,傷透了我的心。我常常在擔心,擔心接下來又會發生什麼。”