阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
波洛和斯彭斯警監在“維拉大媽”餐廳慶祝破案。
咖啡端上來後,斯彭斯往椅背上一靠,酒足飯飽地深深嘆了口氣。
“這裏的食物真不賴,”他讚許地說,“也許有點法國風味,不過,如今到哪裏可以喫得到這樣美味的牛排和薯條呢?”
“你第一次來找我的時候,我就是在這裏用的晚餐。”波洛懷念地說。
“啊,真是時光如流水。我把案子交給了你,波洛先生。你幹得漂亮極了。”笑容在他那刻板的臉上綻放。“幸運的是那個年輕人沒有意識到我們真正掌握的證據微乎其微。啊,一個聰明的律師就能把我們駁得體無完膚!但他完全失去了理智,自動投降了。竹筒倒豆子一般招了個清清楚楚。算我們運氣好!”
“這不完全是運氣,”波洛責備道,“我耍了他,就像你釣大魚一樣!他以爲我在認真對待對薩摩海斯太太不利的證據——結果不是這樣,反而引到他身上,他就崩潰了。再說,他是個膽小鬼。我掄起敲糖斧,他以爲我要打他。極度恐懼往往會讓人口吐真言。”
“幸虧你沒有被薩摩海斯少校傷到,”斯彭斯笑着說,“他的脾氣來得快,動作又快。我當時只來得及擋在你們之間。他原諒你了嗎?”
“哦,是的,我們是最堅定的朋友。而且我送了薩摩海斯太太一本烹飪書,還親自教她如何做煎蛋。老天啊,我在那家遭的罪喲!”
他閉上了眼睛。
“整件事情非常複雜,”斯彭斯還在回味案情,對波洛的痛苦回憶不感興趣,“真真驗證了那句老話,人人都有東西要隱藏。以卡朋特太太爲例,差點因爲涉嫌謀殺被捕。如果說哪個女人行事鬼祟,那就是她,這是何必呢?”