阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“不,是一個和西莉亞關係親密的人寫來的信。一個叫德斯蒙德的男孩,或是個小夥子,看我們要怎麼稱呼他了。他告訴我您要來。”
“啊,我明白了。他很聰明,也不願意浪費時間。他極力敦促我來找你。”
“所以是有什麼麻煩事嗎?他和西莉亞都想解決的麻煩事?他們認爲您能夠幫助他們?”
“是的,而且他們也認爲你能夠幫助我。”
“他們正在戀愛,想要結婚。”
“是的,但是有些麻煩事阻擋了他們結婚的腳步。”
“啊,是德斯蒙德的母親吧,是他告訴我的。”
“西莉亞的生活裏有些事,或是說曾經有些事,使德斯蒙德的母親對她產生了偏見,並不想讓他這麼快就和西莉亞結婚。”
“啊,是因爲那起慘案。那可真是人間慘劇啊。”
“是的,就是因爲那起慘案。西莉亞有位教母,德斯蒙德的母親讓她試圖從西莉亞身上套出那起自殺案究竟是如何發生的。”