阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“他肯定很聰明。”狄克評論道。
我搖了搖頭。
“不,我不認爲他聰明。事實上,我認爲他僅僅做了他被告知要做的事。他可以接觸非常重要的文件。他隨身把它們帶出來,讓人拍完照,再還給他,然後在同一天它們又會被送回原來的存放處。一切都安排得十分妥當緊湊。他養成了在不同的地方喫午餐的習慣。我們以爲他把外套總是掛在同一個地方,實際上那裏是一件跟他的外套一模一樣的衣服,而穿那件衣服的男人也不會總是同一個人。外套被調包了,但是調換外套的這個男人從來不和拉金說話,拉金也從來不跟他說話。我們想知道更多技術性細節。這個計劃簡直天衣無縫,時間也掌握得非常精確。這個人確實很有頭腦。”
“這就是爲什麼你還在波特伯雷海軍基地徘徊的原因吧?”
“是的,我們知道他們在海軍基地的地點,也知道在倫敦的地點。我們知道拉金領取薪水的時間、地點和他領取薪水的方式。但是這兩點間卻有一個鴻溝。在這兩點之間有一個微小巧妙的組織。這就是我們想了解更多的地方,因爲它就是大腦運作的厲害之處。在這裏的某處有一個絕佳的司令部,有一條路,一條會讓你不止一次、甚至是七次或八次地陷入迷惑的路。真是個出色的計劃。”
“拉金做這些是爲了什麼?”哈卡斯特好奇地問道,“政治理想?宣揚個人主義?或者是爲了賺快錢?”
“他不是個理想主義者。”我說,“我想,應該是‘僅僅爲了錢’”。
“如果你們早從這方面下手,不就可以更快找到他嗎?他把錢花掉了吧?他不攢錢的。”
“哦,沒錯!他把錢都揮霍掉了。事實上,我對他下手有些過早。”
哈卡斯特表示理解地點了點頭。