丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“雷先生馬上就下來。”他朗聲說道,法語口音很重。“他在更衣。他不喜歡穿着睡衣迎接客人。要我爲您拿外套嗎?”他皺着眉頭,看着蘭登懷中的衣服,說道。
“謝謝,我自己來。”
“當然。請這邊走。”管家領着他們穿過一個鋪着大理石的豪華大廳,走進了一間裝修精美的客廳,在那裏垂着纓穗的維多利亞時代燈具投射着柔和的燈光。空氣有些陳腐——菸草、茶葉、煮葡萄酒的味道和石質建築發出的泥土氣息混合在一起——但頗有帝王氣息。在對面的牆上,有一個大得能烤牛的壁爐。男管家走到壁爐前,彎下腰,劃了一根火柴,點燃了裏面的橡木。不一會兒,木頭就“噼噼啪啪”地燃燒了起來。
管家站起來,整了一下衣服,說道:“先生希望你們隨意。”說完,他轉身走了,只留下索菲和蘭登獨自在屋裏。
索菲發現壁爐旁邊有許多古董式的座位——一個文藝復興時期的天鵝絨長沙發,一個鄉村鷹爪形搖椅,還有一對好像是從拜占庭古廟裏搬來的靠背長凳——一時竟不知應該坐在哪裏。
蘭登把木盒從外套裏拿出來,塞到了天鵝絨長沙發裏。從外面一點也看不到木盒的影子。然後,他抖了一下夾克衫,穿在了身上,整了整衣領,一屁股坐在那個藏着寶貝的沙發上面,笑盈盈地看着索菲。
就坐沙發吧,索菲想着,靠着蘭登坐了下來。
索菲看着燃燒的火焰,感受着溫暖,心想要是祖父在的話,肯定會喜歡這個房間。黑色的木板牆上裝飾着早期繪畫大師的作品。索菲認出其中一幅是祖父最喜歡的畫家之一普桑的作品。壁爐架上放着一尊古埃及生育女神伊希斯的半身石膏像。埃及女神像下面,有兩個在壁爐裏當柴架的石質“怪獸滴水嘴”,它們大張着嘴巴,露出了嚇人的喉嚨。小時候,索菲總是很害怕怪獸狀的滴水嘴。有一次,在暴風雨大作的時候,祖父把她帶到了巴黎聖母院的房頂上。他指着那些嘴裏不斷湧出雨水的怪獸狀排水口,說道:“我的小公主,看看這些蠢傢伙,你聽到它們嘴裏發出的有趣聲音了嗎?”索菲點點頭,覺得它們好像在打嗝,不禁笑了起來。祖父說:“它們在漱口呢。這就是把它們叫做‘怪獸滴水嘴’的原因。”從那以後,索菲再也沒怕過“怪獸滴水嘴”了。美好的回憶使索菲感到一陣悲傷,祖父被謀殺的現實又一次被擺到了她的面前。祖父死了。她想到了長沙發下的密碼筒,想知道蘭登能否打開它,想知道雷爵士究竟能否幫上忙。祖父去世前留下話,讓她去找羅伯特·蘭登,可沒說要把其他人也牽扯進來。可是,我們需要藏身之處呀,索菲自言自語道,她決定相信羅伯特的判斷。
“羅伯特先生!”他們身後傳來一聲咆哮。“我看到你在跟一位少女一起旅行。”
蘭登站了起來。索菲也,一躍而起。聲音來自通向二樓陰暗處的螺旋形樓梯。樓梯上面,一個身影在陰影裏移動着,只能看到他的輪廓。蘭登說道:“晚上好。雷先生。請允許我給您介紹索菲·奈芙。”