丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
雷切爾·塞克斯頓沿冰川在漸濃的夜色中走着,心裏越來越覺得恐懼。那些令人不安的形象在她腦海中翻騰着——隕石、發出磷光的浮游生物,還有如果諾拉·曼格的冰體心數據出錯會帶來的後果。
這是一塊實心的淡水冰塊,諾拉曾經這樣爭辯,提醒所有人她在隕石的正上方和周圍地區都鑽取過冰體心。要是冰川裏含有佈滿浮游生物的海水裂隙,她早該發現了。難道不是嗎?儘管這樣想着,雷切爾憑直覺還是不斷地回到那個最簡單的答案上。
這塊冰川裏存在被凍住的浮游生物。
十分鐘後,雷切爾和其他人點燃了四盞照明燈,距離旅居球大約兩百五十碼。諾拉不做任何提醒,陡然剎住了腳步。“就是這裏了。”她說道,聽起來像個用占卜杖神祕地感覺到鑿井的最佳地點的算卦先生。
雷切爾扭過身,抬頭瞅了一眼身後的斜坡。旅居球早已消失在這月色朦朧的極夜裏,但那些照明燈的輪廓卻清晰可見,最遠的那盞燈像一顆微弱的寒星在閃爍,讓人心中釋然。照明燈排成一條筆直的線,像是精心劃出來的跑道。諾拉的高超技能令雷切爾深感欽佩。
“讓雪橇走在前頭還有一個原因,”諾拉看到雷切爾讚賞地望着那排照明燈,大聲說道,“那就是滑板是筆直的。要是讓重力牽引雪橇前進,我們不用插手,就可以確保沿直線行進。”
“真是妙計,”託蘭喊道,“要是在外海上也有這類東西就好了。”
這就是外海,雷切爾暗自想着,腦海中想象着他們腳下的那片海洋的樣子。剎那間,最遠處的那團燈光引起了她的注意。燈光消失了,似乎有樣東西經過,遮住了那片亮光。可是過了一會兒,燈光又出現了。雷切爾頓時感到一陣不安。“諾拉,”她的喊聲壓過了風聲,“你是不是說過這裏有北極熊出沒?”
這位冰川學家正準備點燃最後一盞照明燈,不是沒聽到她的問話,就是不想理會她。