丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
白宮的電話交換臺位於東側廳較低的樓層裏,總是有三位總機接線員當班。此刻,只有兩個人坐在操作裝置前,第三位接線員全速奔向了新聞發佈室。她手中拿着一部無繩電話。她剛纔嘗試過將電話接到總統辦公室,可是總統已經在去新聞發佈會的路上了。她還試過撥打總統助手的手機,可是在電視講話之前,爲了不打斷髮佈會的進程,新聞發佈室裏面及周圍所有的手機都關掉了。
即使以最樂觀的看法,在這種時候將一部無繩電話直接送到總統手裏似乎也成問題,可是當白宮國偵局的聯絡員打來電話,聲稱她獲得了總統在進行現場直播前必須要得到的緊急情報時,這位接線員並沒有太遲疑,她需要快速行動。現在的問題是她能否及時到達那裏。
在美國夏洛特號潛艇上的一間小小的醫務室裏,雷切爾·塞克斯頓緊抓住電話聽筒放在耳邊,期盼着與總統通話。託蘭和科基坐在旁邊,看上去依然在發抖。科基縫了五針,顴骨上還有一塊嚴重的瘀傷。有人幫他們三人都穿上了超薄保暖棉內衣、厚厚的海軍飛行服、超大號的羊毛襪和甲板上穿的長靴。雷切爾手裏端着一杯走味兒的熱咖啡,這會兒纔開始又有了人的感覺。
“什麼事耽擱了?”託蘭敦促道,“都七點五十六了!”
雷切爾不敢想象。她之前順利地接通了一位白宮接線員,說明她是誰而且這是緊急情況。那位接線員似乎很體諒人,讓雷切爾先別掛斷,大概這會兒是把爲雷切爾接通總統的電話當成了最優先考慮的事。
只有四分鐘了,雷切爾想道,快點呀!
閉上雙眼,雷切爾試圖集中思想。這真是糟透了的一天。我現在在一艘核潛艇上,她暗自想着,不論她身在何處,她都得算是走運極了。據潛艇的艇長說,夏洛特號兩天前在白令海例行巡邏時,他們收聽到了米爾恩冰架上傳來的異常的水下聲音——鑽洞的聲音,噴氣機似的噪音,還有大量加密的往來無線電通訊信號。他們當時收到指令改道而行,並被告知悄悄隱蔽起來監聽情況。大約一個小時前,他們聽到冰架上發生了爆炸,就移過去察看一下。就是那時,他們聽到了雷切爾的緊急呼救信號。
“只剩三分鐘了!”託蘭監視着那塊時鐘,此刻他聽上去焦慮不安。
雷切爾這會兒明顯緊張起來。什麼事耽擱了那麼久?爲什麼總統還沒接她的電話呢?要是扎克·赫尼照原來的樣子將數據公之於衆——
雷切爾拼命將那種想法驅逐出腦海,然後搖了搖聽筒。快接電話!