丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
觀衆發出一陣嘆息,顯然習慣了國家航空航天局的令人沮喪的新聞。“這對衛星目前的實際效用有何影響?”有人問道。
哈珀像個專家一樣充滿自信而又實事求是地做了解答,“想象一下擁有一雙明亮的眼睛而大腦卻不能正常思考的樣子。極軌道密度掃描衛星的視力基本上正常,可對於所看的爲何物,卻全然不知。極軌道密度掃描衛星的任務是要尋找極地冰蓋地區的融化冰層,可是計算機分析不出極軌道密度掃描衛星從掃描器上接收到的密度數據,衛星就無法辨別所要關注的要點何在。緊接着的太空行動就會對衛星上的計算機做出校正,之後我們應該就可以排除這種情況。”
新聞發佈室裏發出一陣失望的抱怨聲。
這位老人抬頭看着塞克斯頓,說道:“他非常得當地講了個壞消息,不是嗎?”
“他是國家航空航天局的人,”塞克斯頓咕噥了一聲,“那就是他們的一貫作爲。”
有一會兒,錄像帶上沒有了內容,緊接着又轉變成另一場新聞發佈會的畫面。
“這第二次新聞發佈會,”老人對塞克斯頓說道,“是在幾個星期之前召開的。在深夜舉行的,難得有幾個人看了。這次,哈珀博士宣佈的可是個好消息。”
錄像開始了。這次克里斯·哈珀看上去衣着不整,且心神不安。“我很高興地宣佈,”哈珀說道,語調卻顯得一點也不高興,“國家航空航天局已經找到解決極軌道密度掃描衛星上的程序問題的變通辦法。”他支支吾吾地解釋了那個變通方法——說什麼將極軌道密度掃描衛星上傳來的原始數據轉發到別處,然後將其發送到地球上的計算機裏,而不用依賴衛星所載的計算機。大家似乎都被感動了。單單聽起來,這個方法切實可行,而且振奮人心。哈珀說完後,發佈室裏的人都對他報以熱烈的掌聲。
“如此看來,我們可以期待很快收到數據了嗎?”觀衆中有人問道。
哈珀點點頭,額上冒出了汗:“一兩個星期。”