斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
男孩手指指着書上的句子,慢慢地讀着,在六月明朗的陽光中,他棕色的長腿放在游泳池邊的躺椅上,那是兩條橄欖球運動員的腿。
“……當然,小丹尼·朱……朱內普……小丹尼·朱內普死了,我認……認爲這世界上沒有人會說他不應……應……噢,該死的,我不懂。”
“這世界上沒有人會說他不應該死’,”約翰尼說,“這是一種委婉的說法,意思是大多數人都認爲丹尼之死是件好事。”
恰克看着他,那種熟悉的複雜表情掠過他平日開朗的面孔——有趣、憎恨,尷尬,還有一點兒鬱悶。然後他嘆了口氣,又低下頭讀馬克斯·布蘭德·韋斯特恩的書。
“應該死。但這是一個……悲……”
“悲劇。”約翰尼提示說。
…但這是一個悲劇,他正要爲社會做好事,以彌補以前的錯誤行爲。
“當然,那……那……”
恰克合上書本,抬頭看着約翰尼,露出燦爛的微笑。
“今天就上到這兒吧,約翰尼,好嗎?”恰克的微笑非常動人,這微笑可以打動新罕布什爾州所有的漂亮姑娘。游泳池不是很迷人嗎?真的。你骨瘦如柴的身上都冒汗了……