杰佛瑞·迪弗提示您:看后求收藏(猫扑小说www.mpzw.tw),接着再看更方便。
什么金属器具匡当落到水泥地上。欧文拾起铁撬棍时哼了一声。莉丝悄声哭泣着。低下了头。她手里拿着那张剪报——迈克送的不吉利的礼物,比那动物骷髅还要古怪。她听到欧文出力的哼声,沉默了一阵——他拿着铁撬棍走了一段路——又传来一声巨响。木头破裂了。但她待的这个房间完好无损。欧文砸的是隔壁的锅炉间。那间房里有一扇一人高的窗子。欧文一定认为莉丝会藏进一个有出口的房间。然而事实并非如此——机智的莉利,继承了父亲的学者头脑的莉丝,出入意料地选择了一个没有出口的房间。
又是一声巨响,接连响了十几声。拔掉钉子时木板发出尖啸。轰地又响了一声。欧文的脚步声逐渐远去。他查看了锅炉间,发现她不在里面,窗子上依旧蒙着落满灰尘的三合板。
莉丝再也没听到什么声音。但是她可以看见了。从与锅炉间相邻的那道薄墙的裂缝中透进了一小束光线。她听不见丈夫的声音,独自待在这小室中,与父亲的灵魂为伴,身边有一小堆旧日留下的无烟煤,还有那张剪报。现在她懂得,剪报上解释了为什么有人要杀她。
背叛者事先藏在山崖,当地一声砸破脑瓜,我但求一死,为救可怜的夏娃。
剪下的报纸已经又脏又破,但她仍能辨别出胡鲁贝克写下的大部分字迹。
“……藏在山崖,当地一声……”
这几个字被圈起来,几道类似血管的线条从被圈起的文字引向报导文章旁边所附的照片?然而线条并没指向莉丝,而是指向了为她打开车门的那个男子。
背叛者事先藏在山崖,当地一声砸破脑瓜,我但求一死……