托馬斯·哈里斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
只一會兒工夫她就將材料聚了起來——她很高興克勞福德在他們經過傑弗遜紀念碑時,似乎對那上面的腳手架感興趣。
隱性特徵索引科在身份鑑定組的電腦上,將正在受調查的犯罪活動的特徵,與檔案上犯罪分子已知的一些癖性進行對照,當發現有明顯的相似點時,電腦就會提出意見說誰是犯罪嫌疑人並提供其指紋。接着,再由人工操作將檔案中的指紋與犯罪現場發現的潛指紋作比較。野牛比爾的指紋還沒有取到,可是克勞福德想先做好準備。
這個系統要求陳述簡潔明瞭。史達琳力圖寫出幾句這樣的話來。
“白種女性,十八九歲或二十出頭,槍殺,下軀幹及大腿遭剝皮——”
“史達琳,他殺害年輕的白種女人,剝她們軀幹上的皮,這些索引科都已經知道了——附帶提一下,‘剝皮’用‘skinned’,‘flayed’一詞不常見,別的警官可能不用,而且你也摸不準那該死的玩意兒是否能識別出同義詞。電腦已經知道他將屍體拋入河中。它不知道你這兒有什麼新情況。這兒有什麼新情況沒有,史達琳?”
“這是第六個被害者,第一個頭皮被剝,第一個雙肩後部被去了兩塊三角形皮,第一個胸部遭槍擊,第一個喉嚨裏有蟲繭。”
“你忘了還有扳斷的指甲。”
“不,長官,指甲被扳斷她是第二個了。”
“你說得對。聽着,在你給檔案補充的夾頁中,注意蟲繭一事屬機密,我們可以用它來排除假供。”
“我在想這事兒他是否以前也幹過——放個繭或者昆蟲。”史達琳說,“驗屍時是很容易疏忽過去的,尤其是驗浮屍。你知道,醫務檢查人員只看到明顯的死因,那邊氣候又熱,他們想看完就了事……這一點我們能否回頭再查一查?”