肯·福萊特提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
<h4>1</h4>
科爾多瓦部裏一片安靜。一樓的辦公室裏空空蕩蕩,三名職員幾個小時前就回家了。米奇和蕾切爾在二樓餐廳辦了一次宴會,招待一小撥來客——在英國外交部當副祕書的彼得·蒙喬伊爵士及夫人,丹麥外交大臣,還有意大利使館的米歇爾騎士——但眼下客人已經離開,家用的器具也清理乾淨了。米奇準備出去。
結婚帶來的新奇開始消退。他嘗試過各種花樣,試圖讓他那毫無性經驗的妻子震驚或是嫌惡,但都沒能成功。無論他提出什麼變態的建議她都熱情附和,這讓他覺得心力交瘁。她認定無論他想怎麼幹她都接受,而一旦她做了決定,什麼也不會打動她了。他還從來沒有見過如此執着、如此講求邏輯性的女人。
在牀上他要她做什麼都行,但她認爲在臥室以外,女人不該是她丈夫的奴隸,這兩項規則對她來說同樣不可改變。因此他們二人總是爲家裏的事情爭吵不休。有時候,米奇從一種情形轉入另一種情形。兩個人正在爲僕人或者花錢的事爭吵,突然他說了句:“把你衣服掀起來,趴在地板上。”爭吵就會以激情的擁抱結束。但這種辦法也不是次次奏效,有時候,他剛一鬆開她,她就會接着剛纔的話頭繼續吵下去。
最近他和愛德華晚上愈發經常去他們以前混跡的那些尋歡之所。今晚內爾的妓院舉辦面具之夜,這是埃普麗爾的一項創舉,所有女人都要戴上面具。埃普麗爾聲稱,在面具之夜,會有性生活不滿意的上流社會女士戴着面具混進普通女孩之中。肯定會有一些不常來的女人,但米奇懷疑這些陌生人實際上是中產階級婦女,因爲生計陷入困境纔來的,不可能是窮極無聊、出來尋刺激的貴族。不管真相究竟如何,面具之夜總是十分有趣。
他梳好頭髮,把雪茄盒裝滿,隨後走下樓去。讓他喫驚的是,蕾切爾正站在大廳裏,攔着不讓他出門。她兩隻胳膊抱在胸前,一臉毫不退讓的神情。
“現在晚上十一點了,”她說,“你要去哪兒?”
“見你的鬼,”他回答說,“滾開點兒,別擋道。”他拿起自己的帽子和手杖。
“你要去一家叫作內爾的妓院對不對?”
他喫了一驚,啞口無言。