第9章 月1日 (第1/4頁)
第二TWILIGHT提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
親愛的日誌,
我覺得我在自家牀外永遠都不可能睡好覺。當然,由於窗外沒有嘈雜的噪音和火車、公交時不時經過的響聲,我想我也確實應該睡不安穩。不過我們都還要加以適應的空間。早起時還是感覺有點迷糊,我想接下來一天都會如此。我不知道爲什麼會睡不好,我原來一直都很適應早起上班的生活方式的。
昨晚在這的牀上睡覺感覺卻很古怪。我不知道爲什麼我在城裏睡得很舒服,在這卻很糟糕。不管從哪個角度看這個房子都相當劣質,就像五十年代早期的老房子。我想我對此不適應的原因可能是“我的”城裏的新家是屬於我們這些城裏人的。我很瞭解城市居民,即使是住在郊區的富人我也略有耳聞,但我完全不瞭解農民。昨晚這個房子在深夜的寒風中搖搖晃晃(就和許多類似的房子一樣),發出許多噪音,就好像這個房子都想把我驅趕出去。房子也能有這麼聰明嗎?
陰天一定也有相同的感覺,因爲她也不想待在臥室裏。我攤在椅子上睡覺,而她躺在沙發上,這樣感覺纔好些。不過我也太tm小了,以至於都能在我的筆記本電腦上睡着。不,肯定沒那麼小。肯定沒有。要是真小到那種地步,我可能都不敢去面對世界,漢或許都會把我認成貓,然後一口把我吞了。別說,他現在就在屋子裏。在家時他怎麼不和我們一起進屋?那條狗真是不可理喻!
在第二天的超現實農場冒險中,我們碰上了更多明顯行爲反常的動物。你認爲奶牛們被陌生人從牛圈裏放出來後會怎麼做?如果你像我一樣一輩子生活在城裏的話,你可能會以爲它們會四散而逃。
但或許是因爲它們非常喜歡這個農場,它們雖然四處喫草,卻並沒有走遠。這個場景我還能接受,但今早我們出門的時候事情變得更加古怪。農場裏當然沒有電力供應,但陰天知道怎麼用火烤麪包,所以她就這樣做了。不能說我不喜歡有人給我們倆做飯,這樣挺好的,但我希望有人給我做飯的代價不是被迫跟着她去天知道什麼鬼地方亂跑。不過就算這麼說,這個地方也不比城裏更不像我們的家。如果我們真想,其實我們也可以在這定居。這裏的生活可能在某種程度上還更容易些。除非房子(和雞)想對我們下手。
陰天間接贊同了這個想法。她沒明確提出要搬到這住,但她確實說在農場生活比在城裏多出幾點好處。我對此堅決反對。我堅定聲明:就算這最後是個可選項,要知道我們還是需要那些只有在城市裏才能大量獲取的機械零件。也許從長遠來看,我們可以搬到類似這裏的地方,也許就是北部的幾個州,但不是現在。我沒用邏輯說服他,而是說如果我們在這生活就沒機會被別人發現。至少如果我們還住在城裏,接下來幾年裏我們就還能吸引過路人的注意。這是有可能的,對吧?如果我們住在鄉下一個普通的農場裏,那麼有誰偶然間發現我們的可能性就接近於零。至少我們最終離開城市的時候,我們得確保有明顯的指向我們的新農場的標記,這樣別人才能找到我們。
想通這些之後我們儘快動身,因爲我們知道前面有一大堆苦差事正等着我們幹呢。
我不覺得這些奶牛還會有多大可能會在農場附近再待一晚,也許我們只能把最溫和的牛帶走。我們沒有牧羊犬,我們也不是牛仔,所以……真的,這個計劃泡湯了。當時我覺得只要以後有雞蛋喫就好,也許漢能幫幫忙。