十一縛提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
他這時終於看清了易舟手上拿的那本小說的名字,可惜即便是沒有失去記憶的他也對文學這類體裁興致缺缺。
“枷鎖。”他用羅亞語讀出封面上的文字,“寫的是囚徒的故事?”
易舟聞言,合上書,跟着看了封面一眼。封面設計的很簡單,只一個男人形單影隻的簡單輪廓,色彩則有些灰暗。配上書名,不奇怪傅向英的第一反應是囚徒。但以易舟對男人的瞭解,他倆所理解的囚徒並不是一回事。
知道故事情節的易舟所理解的囚徒是人生的囚徒,是一種比喻,而傅向英口中的囚徒則是監獄裏關着的、失去人身自由的囚徒。
易舟忽然起了心思,問傅向英:“你猜猜這故事寫的是什麼?”
怕男人不願意,易舟又補了一句:“隨便猜猜,反正現在也沒別的事可做。”
傅向英看着易舟的眼眸,猶豫了一會兒,朝他張開自己的大手。
易舟將書遞到他的掌心,叮囑:“不許翻開看,不許作弊。”
傅向英勾了勾脣角,掂量了幾下手中的書,掃了幾眼封面上的線索,但目光大部分時間還是落在易舟的身上。過了約莫半分鐘,他漫不經心地說:“是囚犯越獄的故事?”